BS EN ISO 10077-1-2000 门窗和百叶窗的热性能.热传递系数的计算.简化法

作者:标准资料网 时间:2024-05-15 22:23:40   浏览:9994   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Thermalperformanceofwindows,doorsandshutters-Calculationofthermaltransmittance-Simplifiedmethod
【原文标准名称】:门窗和百叶窗的热性能.热传递系数的计算.简化法
【标准号】:BSENISO10077-1-2000
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2000-09-15
【实施或试行日期】:2000-09-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:隔热;门具;窗玻璃;遮板;门窗框;建筑物热工设计;热传递系数;建筑系统构件;双层玻璃;数学计算;门窗玻璃;窗;门
【英文主题词】:
【摘要】:Thisstandardspecifiesmethodsforthecalculationofthethermaltransmittanceofwindowsanddoorsconsistingofglazedoropaquepanelsfittedinaframe,withandwithoutshutters.Itallowsfor:-differenttypesofglazing(glassorplastics;singleormultipleglazing;withorwithoutlowemissivitycoatings;withspacesfilledwithairorothergases);-varioustypesofframes(wood;plastic;metallicwithandwithoutthermalbarrier;metallicwithpinpointmetallicconnectionsoranycombinationofmaterials);-whereappropriate,theadditionalthermalresistanceintroducedbydifferenttypesofshutters,dependingontheirairpermeability.Curtainwallsandotherstructuralglazings,whicharenotfittedinaframe,areexcludedfromthisstandard.Roofwindowsarealsoexcludedbecauseoftheircomplexgeometricalframesections.Defaultvaluesforglazings,framesandshuttersaregivenintheinformativeannexes.Thermalbridgeeffectsattherebateorjointbetweenthewindowordoorframeandtherestofthebuildingenvelopeareexcludedfromthecalculation.Thecalculationdoesnotinclude:-effectsofsolarradiation;-heattransfercausedbyairleakage;-calculationofcondensation;-ventilationofairspacesindoubleandcoupledwindows.
【中国标准分类号】:Q70
【国际标准分类号】:91_060_50;91_120_10
【页数】:34P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Healthinformatics-Point-of-caremedicaldevicecommunication-Part30200:Transportprofile-Cableconnected-Amendment1
【原文标准名称】:健康信息学.及时现场护理(PoC)医疗装置通信.第30200部分:电缆连接.修改件1
【标准号】:IEEE11073-30200a-2011
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2011
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国电气电子工程师学会(US-IEEE)
【起草单位】:IEEE
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:电缆连接;电缆连接件;通讯;通信;传播方式;传播过程;计算机科学;数据交换;数据链层;数据处理;定义(术语);电插头;信息;信息交流;信息交换;信息模式;信息处理;信息技术;医疗器械;医疗设备;医疗器材;医疗信息学;医疗产品;医学科学;网络层;病人;个人保健;配置文件;系统论;运输;传送层
【英文主题词】:Cableconnections;Communication;Communicationprocesses;Computersciences;Dataexchange;Datalinklayers;Dataprocessing;Definitions;Electricplugs;Information;Informationexchange;Informationinterchange;Informationmodels;Informationprocessing;Informationtechnology;Medicaldevices;Medicalequipment;Medicalinformatics;Medicalproducts;Medicalsciences;Networklayers;Patients;Personalhealth;Profile;Systemology;Transport;Transportlayers
【摘要】:
【中国标准分类号】:C07
【国际标准分类号】:35_240_80
【页数】:46P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Textiles-Testsforcolourfastness-PartE11:Colourfastnesstosteaming(ISO105-E11:1994);GermanversionENISO105-E11:1996
【原文标准名称】:纺织品.色牢度试验.第E11部分:防蒸气色牢度
【标准号】:DINENISO105-E11-1997
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:1997-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:试验;材料试验;耐力;颜色;纺织材料;色牢度试验;色牢度;染色;测定;蒸气;化学分析和试验
【英文主题词】:Atmosphericpressures;Chemicalanalysisandtesting;Chemicaltests(textiles);Chemical-resistancetests;Colour;Colourfastness;Colour-fastnesstests;Determination;Dyeing;Dyes;Fastnesstosteaming;Materialstesting;Pressure;Resistance;Steam;Steaming(cooking);Testing;Tests;Textilefinishing;Textiletesting;Textiles;Vapours;Water-vapourtests
【摘要】:
【中国标准分类号】:W70
【国际标准分类号】:59_080_01
【页数】:4P.;A4
【正文语种】:德语